S17-03 04

La comprensión funcional de los gestos emblemáticos españoles en entornos híbridos de aprendizaje.

Compartir en TWITTER/FACEBOOK/LINKEDIN

Deja tu comentario

Participa en esta ponencia enviádole tu pregunta o comentario a los autores

Añadir comentario

Firmantes

profile avatar
Eduardo Alegre OrtegaUniversidad Isabel I

Enfoque

La comunicación no verbal es el componente que más incidencia tiene en la interacción cotidiana, de ahí el interés reciente de muchos investigadores en lingüística aplicada por integrarla en los planes curriculares de didáctica de idiomas, los cuales no la han examinado con la suficiente atención hasta la fecha. En esta comunicación se tiene por fin principal presentar una propuesta teórica y metodológica para la enseñanza semipresencial de los gestos emblemáticos destinada a lusohablantes brasileños adultos que estudian español en su país dentro de un contexto de enseñanza no formal. Esta ha sido diseñada con arreglo a los procedimientos existentes para la didáctica de la no verbalidad en ELE como los de Poyatos (1994), Cestero (1999) y Méndez (2016), y a los principios de la visión actual de la teoría del Aprendizaje Significativo de David Ausubel (1963) y de la Intercomprensión receptiva audiovisual. Adicionalmente, incorpora el aprovechamiento del entorno virtual de aprendizaje del discente gracias a la implementación de la plataforma Microsoft Teams y de otras aplicaciones. Así, se pone de relieve la relevancia de abordar este elemento al adquirir una nueva lengua desde una perspectiva plurilingüe y pluricultural, adecuándonos a las posibles necesidades de los discentes contemporáneos.

Consiguientemente, entre los frutos de esta investigación se puede resaltar que la asimilación funcional de los signos no verbales por parte de este estudiantado supondrá una gran ayuda con vistas a optimizar su competencia comunicativa en nuestra cultura. Por añadidura, de este estudio se extraen las siguientes conclusiones: (1) las publicaciones existentes sobre la didáctica de los signos no verbales en ELE son el primer paso para la creación de metodologías innovadoras basadas en la Intercomprensión y el Aprendizaje Significativo; (2) el repertorio comparativo de emblemas de Nascimiento (2012) puede servir como corpus de datos para emprender trabajos que tengan como finalidad la enseñanza de este tipo de gestos en ELE para brasileños desde la perspectiva significativa e intercomprensiva mencionada, hecho que puede extrapolarse también a otros repertorios y lenguas; (3) la integración de los gestos emblemáticos a la didáctica de ELE es necesaria, dada su relación con el léxico y su valor funcional, cultural y estratégico en la comunicación en nuestro idioma y es útil su abordaje desde las metodologías más actuales; (4) el empleo de las nuevas tecnologías es beneficioso para la enseñanza del componente no verbal en ELE; y (5) la aplicación del Aprendizaje Significativo y la Intercomprensión favorece la elaboración de cursos que sigan las directrices de los planes curriculares actuales de didáctica de segundas lenguas.

Preguntas y comentarios al autor/es

Hay 04 comentarios en esta ponencia

    • profile avatar

      Laura María Aliaga Aguza

      Comentó el 14/07/2023 a las 17:48:07

      Estimado Eduardo,

      Quisiera felicitarte por tu comunicación, me ha parecido muy interesante.

      Los emblemas gestuales son un símbolo esencial de cada comunidad, por lo que, cuando se aprende una lengua, se han de conocer. Siguiendo esta argumentación, dichos emblemas varían según la cultura en la que te encuentres, incluso, dentro de una misma lengua. Teniendo en cuenta la variación del español, ¿crees que es conveniente que se enseñen los emblemas gestuales culturales dentro del español en enseñanza secundaria? Si es así, ¿cómo lo llevarías al aula de secundaria?

      Reitero mis felicitaciones.

      Recibe un cordial saludo,
      Laura

      • profile avatar

        Eduardo Alegre Ortega

        Comentó el 14/07/2023 a las 18:05:14

        Estimada Laura:
        Muchas gracias por tu comentario tan amable y por tu pregunta tan oportuna.
        Desde luego que los gestos emblemáticos son parte de una cultura, incluso existen razones cognitivas de su coarticulacion con el léxico y lo pragmático.
        En este sentido, podrían llevarse al aula de Educación Secundaria ofreciendo a los discentes la oportunidad de conocer las distintas variedades interculturales e intraculturales, como por ejemplo las diatópicas (en Hispanoamérica hay gestos distintos a las variedades del español peninsular, incluso sorprendentemente coincidentes con los de otras lenguas como el italiano). Esto podría hacerse bajo metodologías que favorezcan el aprendizaje funcional de los estudiantes actuales y utilizando soportes audiovisuales en los que el alumno vea la articulación lingüístico-gestual y actividades de producción donde utilizasen dichos signos en situaciones sociales.
        Espero que estas palabras contesten a tu pregunta.
        De nuevo, muy agradecido.
        Recibe un afectuoso saludo,
        Eduardo.

    • profile avatar

      María Teresa Machado Durán

      Comentó el 14/07/2023 a las 16:02:42

      Saludos Eduardo
      Otra vez te saludo, y es que viendo este trabajo has ampliado la respuesta a la pregunta que te hice en tu otra ponencia en relación con la aplicación de la enseñanza de la no verbalidad a una lengua alternativa. También tuve una experiencia con una asesorada que hizo su doctorado en la aplicación del componente comportamental kinésico al inglés médico en profesionales que prestan sus servicios en paises con otras lenguas. Me da gusto coincidir en el manejo de muchos de los referentes que utilizas, entre los que distingo a Poyatos. Gracias, y mis mejores deseos para ti.

      • profile avatar

        Eduardo Alegre Ortega

        Comentó el 14/07/2023 a las 17:33:47

        Estimada María Teresa:
        Es un enorme placer volver a escribirle. Me parece muy interesante su comentario sobre la aplicación de los signos quinésicos a la didáctica de idiomas con fines específicos, algo pionero diría yo. Desde luego, que Fernando Poyatos es un referente esencial para los estudios de comunicación no verbal, dado que sus aportaciones son vitales para nuestros estudios.
        Muy agradecido de nuevo.
        Recibe un afectuoso saludo.


Deja tu comentario

Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.

Organiza

Colabora